Новый выпуск урока итальянского языка разместили сотрудники сада имени Баумана

Сотрудники сада имени Баумана 12 сентября разместили новый выпуск урока итальянского языка. На видеоролике пользователям рассказали о смысле поговорки на иностранном языке Chi va con lo zoppo, impara a zoppicare, что означает «С волками жить, по-волчьи выть». Зрителям объяснили о правильном произношении данного словосочетания, проинформировали на странице зоны отдыха в социальных сетях. Все желающие узнают Читать дальше...

Запись с занятия английским языком разместили на странице сада имени Баумана

Сотрудники сада имени Баумана 5 сентября разместили запись с урока по английскому языку Kids Club: Classroom objects with На видеоролике детям рассказали о предметах, которые обычно есть в школьном классе. Пользователи узнали о том, как переводятся такие слова, как: стол, парта, доска, учебники и другое, проинформировали на странице зоны отдыха в социальных сетях. Кроме того, Читать дальше...

Новый урок итальянского языка разместили работники сада имени Баумана

Сотрудники сада имени Баумана 4 сентября разместили видеоурок итальянского языка. На данных материалах рассказали об итальянских поговорках. Педагог объяснил смысл и произношение такого словосочетания, как Dove entra il sole, non entra il dottore, что означает «Где входит солнце, не входит доктор», проинформировали на странице зоны отдыха в социальных сетях. Зрители узнают некоторые грамматические особенности итальянского Читать дальше...

Очередной урок итальянского языка организовали сотрудники сада имени Баумана

Сотрудники сада имени Баумана 28 августа опубликовали запись с онлайн-занятия итальянским языком. Опытный преподаватель рассказал о смысле иностранной пословицы La verita e come l’olio: torna sempre a galla, что переводится как: «Шило в мешке не утаишь», проинформировали на странице зоны отдыха в социальных сетях. Кроме того, на представленных материалах объяснили некоторые особенности грамматики и правописания Читать дальше...

Занятие по итальянскому языку разместили на странице сада имени Баумана в социальных сетях

Сотрудники сада имени Николая Баумана 21 августа опубликовали урок по итальянскому языку. Для пользователей подготовили обучающее занятие, на котором объяснили смысл иностранных пословиц и поговорок. Пользователи узнают о переводе и произношении такого словосочетания, как: Il lupo perde il pelo ma non il vizio, что означает «Волк шкуру меняет, но обычаев не теряет», проинформировали на странице Читать дальше...

Урок итальянского языка разместили на странице сада имени Баумана в социальных сетях

Сотрудники сада имени Николая Баумана 24 июля опубликовали урок по итальянскому языку. На представленных материалах пользователям рассказали об особенных итальянских пословицах и поговорках. Опытный преподаватель объяснил смысл такого словосочетания, как E inutile piangere sul latte versato, что означает «Не плачь над разлитым молоком», проинформировали на странице зоны отдыха в социальных сетях. Зрители узнают особенности итальянского Читать дальше...

Занятие по шахматам проведут во Дворце творчества «На Стопани»

Представители Дворца творчества детей и молодежи «На Стопани» 20 июля проведут занятие по шахматам в дистанционном формате. На уроке юные москвичи узнают об истории старинной игры. Кроме того, посетителям расскажут о знаменитых гроссмейстерах и чемпионах мира по шахматам, проинформировали на сайте мэра Москвы. Еще гостям расскажут о том, как историческая игра стала популярна во всем Читать дальше...

Урок итальянского языка разместили на странице сада имени Баумана в социальных сетях

Сотрудники Сада имени Николая Баумана 17 июля опубликовали урок «Итальянские поговорки» по иностранному языку. На видеоролике рассказали об итальянских поговорках. Педагог объяснил смысл и произношение такого словосочетания как: Chi ben comincia e a meta dell’opera, что означает «Хорошее начало - половина дела», проинформировали на странице зоны отдыха в социальных сетях. Зрители узнают некоторые грамматические особенности Читать дальше...